"Desde o momento em que nascemos somos exploradores, num mundo complexo e cheio de fascínio. Para algumas pessoas, o interesse pode desaparecer com o tempo ou com as pressões da vida, mas outras têm a felicidade de mantê-lo vivo para sempre."
Gerald Durrell

Ciência no Jardim

'Desde o momento em que nascemos somos exploradores, num mundo complexo e cheio de fascínio. Para algumas pessoas, o interesse pode desaparecer com o tempo ou com as pressões da vida, mas outras têm a felicidade de mantê-lo vivo para sempre.' Gerald Durrell

Você sabe quanto de carbono seu jardim sequestra?

Como podemos ‘limpar’ nossa atmosfera de todo gás carbônico excedente? Há vários sequestradores de carbono, plantas são um deles. Sendo assim, todo jardim sequestra carbono. Mas, quanto carbono seu jardim sequestra?

Agapanthus africanus ou Agapanthus praecox?

Leigos e viveiristas identificam dois Agapanthus comuns nos jardins como Agapanthus africanus e Agapanthus orientalis. (...) Qualquer Agapanthus designado ‘africanus' no comércio de plantas é quase certamente Agapanthus praecox.

A margarida não é uma só flor

Quem diria que uma das flores mais populares de nossos jardins, a margarida, pertencente à família Asteraceae, e, portanto, parente dos girassóis, crisântemos, entre outras, não é uma só flor, mas a reunião de muitas flores?

Plantas que fogem do jardim

Parece estranho plantas ‘fugirem’ do jardim, mas é isso mesmo. Plantas podem escapar do cultivo reservado do jardim e invadir áreas de florestas e campos naturais, tornado-se uma grande ameça à biodiversidade.

27 de mai. de 2012

Nomes científicos de plantas

  Mirabilis Jalapa. Foto: Wikipedia. 


Um nome científico, como de Mirabilis jalapa, consiste de duas partes e é conhecido como binômio. A primeira parte (Mirabilis), escrito com a primeira letra maiúscula, é o nome do gênero; o segundo (jalapa) é o epíteto específico e deve ser escrito com a primeira letra minúscula. Juntas elas formam o nome da espécie. O nome de uma espécie deve ser escrito em itálico, quando não for possível deve ser sublinhado (Mirabilis jalapa ou Mirabilis jalapa).
Hedychium gardnerianum. Foto: Wikipedia. Nomes científicos  são escritos em latim. Embora seja verdade que as regras que governam sua formação e ortografia são baseadas no latim, qualquer palavra, em qualquer linguagem, pode formar a base de um nome científico. Assim, muitos nomes de plantas que homenageiam pessoas e fazem referência a lugares são derivados de nomes comuns. Vejamos alguns exemplos. Os epítetos específicos ‘brasiliensis’ e ‘chinensis’ de Galphinia brasiliensis e Ixora chinensis, referem-se aos  países Brasil e China. O segundo nome de Mirabilis jalapa, é uma referência a cidade de Jalapa, no México. Já os nomes Hedychium gardnerianum e Justicia rizzinii  são uma homenagem ao político e botânico inglês que residiu no Nepal Edward Gardner(1784-1861)   e ao botânico brasileiro Carlos Toledo Rizzini (1921-1992), respectivamente.
Ocasionalmente, a latinização pode provocar alguma confusão entre nome científico e nome comum. É o caso do nome gerânio para as plantas do gênero Paelargonium e Geranium. Geranium é um gênero de plantas do hemisfério norte, enquanto que Pelargonium são da África do Sul. Nos costumamos cultivar espécies de Pelargonium, os quais chamamos pelo nome comum de gerânio, derivado do nome do gênero Geranium. Embora  sejam da mesma família (Geraniaceae), elas são distintas.
Geranium sp. Foto: Wikipedia
Pelargonium sp. Conhecido popularmente como gerânio. Foto: Wikipedia.


O processo de formalização do nome de uma planta e governado pelo Código Internacional de Nomenclatura Botânica (CINB ou Código de botânica) que é revisado a cada seis anos, o mais recente foi publicado em 2006. Contudo as plantas cultivadas, devem também seguir as regras do  Código Internacional de Nomenclatura para Plantas Cultivadas (CINPC ou Código de plantas cultivadas).

M. Eiterer


25 de mai. de 2012

Nomes populares de plantas

Por quê não usamos apenas os nome populares para as plantas?


Por quê não usamos apenas os nomes populares para denominar as plantas? Existem muitas razões que tornam essa idéia impraticável. Vou tentar ilustrar o problema em poucas linhas, entretanto ele é bem mais complexo.
Plantas são levadas de uma cidade para outra,  de um país para outro ou mesmo de um continente para outro. Nas suas novas localidades essas plantas acabam recebendo novos nomes. Nós temos em nossos pomares e jardins muitas plantas originárias do Japão e China que receberam nomes brasileiros. Um chinês ou japonês não reconhecerá a planta pelo nome brasileiro. O mesmo acontece com plantas brasileiras que foram levadas para outros países, lá elas receberam novos nomes populares, que não reconhecemos.
Ademais, algumas plantas receberam tantos nomes populares que fica difícil saber qual deles usar. É o caso, por exemplo, do angico, que também pode ser: angico-vermelho, angico-da-mata, angico-verdadeiro, angico-amarelo, angico-cedro, angico-rosa, angico-de-curtume, angico-dos-montes, angico-de-banhado, angico-sujo, guarucaia, angico-branco, brincos-de-sanguim, brincos-de-sauí, paricá.

Ainda por cima, mais de uma planta pode receber  o mesmo nome popular? Um exemplo é o nome angico do exemplo anterior, pelo menos mais duas espécies recebem o nome angico, e cinco recebem o nome angico-branco. O nome canela é usado para nomear seis espécies. Outro exemplo é a babosa, três espécies são conhecidas por esse nome. Como saber qual angico, canela ou babosa é a que você quer plantar ou usar para fins medicinais?


Aloe arborescens, também conhecida por babosa.Foto: Wikipedia. Aloe vera, conhecida como babosa.
Pelo contrário, plantas mais raras ou pouco comuns são apenas conhecidas nas suas localidades de ocorrência e recebem nomes locais. Nesse caso, na maioria das vezes fica difícil descobrir o nome popular da planta.

Um caso extremo são de plantas pouco conhecidas e que não possuem nomes populares.Também, os nomes científicos são transformados em populares. É o caso de três grandes grupos de plantas: rododendros, crisântemos e fúcsias. Esses nomes populares derivam dos nomes científicos: Rhododendron, Chrysanthemum  e Fuchsia. O que demonstra que os nomes científicos tem grande força. Em contraste com os nomes populares, os nomes científicos são universais. O nome científico de uma planta é único e compreendido em qualquer língua. Por conseguinte, devemos, sem dúvida, usar os nomes científicos, sobretudo quando se quer obter ou comunicar informações fidedignas em relação as plantas.
M. Eiterer